© 2024 Center for Digital Innovation and AI. Created for free using WordPress and Kubio
Dans le cadre du colloque scientifique international sur le rôle des institutions éducatives dans la construction du capital humain au 21e siècle, tenu le 20 avril 2022, Docteure Helena Saade, Cheffe de projets à l’UNTE a présenté une communication intitulée « Harmonisation de la terminologie en langue arabe dans l’enseignement à distance vers une meilleure communication ». Dans sa présentation, Docteure Saade a expliqué comment la récente pandémie a contribué à modifier de nombreuses pratiques, politiques et comportements à tous les niveaux, y compris dans le secteur de l’éducation. Afin de limiter la propagation du virus, les établissements d’enseignement sont passés de l’enseignement et de l’apprentissage en personne à l’enseignement à distance. Dans ce contexte, cette recherche vise à harmoniser la terminologie utilisée en enseignement présentiel et à distance pour promouvoir une culture éducative commune.
En bref, la recherche tente d’apporter des réponses aux questions suivantes : Comment assurer une communication efficace entre les différents acteurs de l’Enseignement Supérieur ? Il s’avère que la terminologie arabe spécialisée dans le domaine de l’éducation diffère d’une institution à l’autre lorsqu’elle exprime le même concept, ce qui est principalement dû à l’absence de référence, qui fournit l’équivalent arabe adéquat du concept requis.
As part of the international scientific symposium on the role of educational institutions in the construction of human capital in the 21st century, held on April 20, 2022, Dr.Helena Saade, Project Manager at UNTE presented a communication entitled ” Harmonization of the Arabic Terminology in Distance Learning Toward a Better Communication”. In her presentation, Dr. Saade explained how the recent pandemic has contributed to changing many practices, policies and behaviors at all levels including the educational sector. In order to limit the spread of the virus, the educational institutions went from in-person teaching and learning to distance learning. In this context, the research aims to develop a booklet that includes the terminology used in in-person teaching and in distance learning to promote a common educational culture.
Given this statement of principle, the research carries out these analyses through answering the following research questions: How to ensure effective communication between the various actors in Higher Education? It turns out that the specialized Arabic terminology in the field of education differs from one institution to another when expressing the same concept, which is mainly due to the absence of reference, that provides the adequate Arabic equivalent of the required concept.
CINIA est situé au 7ème étage du campus des sciences humaines de l’USJ, rue de Damas à Beyrouth.
N’hésitez pas à nous contacter à cinia@usj.edu.lb
ou à nous appeler au +961 1 421 000 poste 5923/5924.
© 2024 Center for Digital Innovation and AI. Created for free using WordPress and Kubio
No responses yet